Traduction Espagnol-Allemand de "teilst c3 bcck"

"teilst c3 bcck" - traduction Allemand

Voulez-vous dire bock, flash-back, cu, cm ou CD?
teils
[taɪls]Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • teils, teils wie fühlst du dich? umgangssprachlich | uso familiarumg
    medio, medio umgangssprachlich | uso familiarumg
    teils, teils wie fühlst du dich? umgangssprachlich | uso familiarumg
  • teils …, teils …
    medio …, medio
    por un lado … (y) por otro
    ya …, ya
    teils …, teils …
Teil
[taɪl]Maskulinum | masculino m <Teil(e)s; Teile>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • parteFemininum | femenino f
    Teil eines Ganzen
    Teil eines Ganzen
  • porciónFemininum | femenino f
    Teil aus einer Teilung hervorgehend
    Teil aus einer Teilung hervorgehend
exemples
  • ein Teil von
    parte de
    ein Teil von
  • der größte Teil der Menschen
    la mayoría de las personas
    der größte Teil der Menschen
  • zum Teil
    en parte
    zum Teil
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Teil
[taɪl]Neutrum | neutro n <Teil(e)s; Teile>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • piezaFemininum | femenino f
    Teil (≈ Einzelteil, Stück)
    trozoMaskulinum | masculino m
    Teil (≈ Einzelteil, Stück)
    Teil (≈ Einzelteil, Stück)
exemples
  • jedes Teil 5 Euro Handel | comercioHANDEL
    a cinco euros la pieza
    jedes Teil 5 Euro Handel | comercioHANDEL
Teil
[taɪl]Maskulinum | masculino moder | o odNeutrum | neutro n <Teil(e)s; Teile>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • parteFemininum | femenino f
    Teil (≈ Anteil)
    Teil (≈ Anteil)
exemples
  • zu gleichen Teilen
    a partes iguales
    zu gleichen Teilen
  • ich für mein(en) Teil
    (yo) por mi parte
    ich für mein(en) Teil
  • parteFemininum | femenino f
    Teil (≈ Beitrag)
    contribuciónFemininum | femenino f
    Teil (≈ Beitrag)
    Teil (≈ Beitrag)
z. T.
Abkürzung | abreviatura abk (= zum Teil)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

teilen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • durch 2 teilen Mathematik | matemáticaMATH
    dividir por dos
    durch 2 teilen Mathematik | matemáticaMATH
  • geteilte Arbeitszeit
    horarioMaskulinum | masculino m partido
    geteilte Arbeitszeit
  • teile und herrsche!
    ¡divide y vencerás!
    teile und herrsche!
  • dividir
    teilen Mathematik | matemáticaMATH
    teilen Mathematik | matemáticaMATH
exemples
  • repartir
    teilen (≈ aufteilen)
    teilen (≈ aufteilen)
exemples
  • den Gewinn teilen
    repartir la ganancia
    den Gewinn teilen
  • sich (Dativ | dativodat) die Kosten teilen
    repartir los gastos
    sich (Dativ | dativodat) die Kosten teilen
  • etwas | alguna cosa, algoetwas unter sich (Dativ | dativodat) teilen
    repartirseetwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas unter sich (Dativ | dativodat) teilen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • compartir
    teilen jemandes Ansicht, Schicksal, Leid, Freude figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    teilen jemandes Ansicht, Schicksal, Leid, Freude figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
teilen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich teilen (≈ auseinandergehen)
    sich teilen (≈ auseinandergehen)
  • sich teilen Weg
    sich teilen Weg
  • sich in drei Gruppen teilen
    dividirse en tres grupos
    sich in drei Gruppen teilen
Teil…
in Zusammensetzungen | en palabras compuestas in Zssgnoft | frecuentemente oft

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Teiler
Maskulinum | masculino m <Teilers; Teiler>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • divisorMaskulinum | masculino m
    Teiler Mathematik | matemáticaMATH
    Teiler Mathematik | matemáticaMATH
exemples
  • der größte gemeinsame Teiler
    el máximo divisor común
    der größte gemeinsame Teiler
brüderlich
[ˈbryːdərlɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

brüderlich
[ˈbryːdərlɪç]Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • como (buenos) hermanos
    brüderlich
    brüderlich
exemples
zumessen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemandem seinen Teil zumessen
    dar (oder | ood asignar) ajemand | alguien alguien lo que le corresponde
    jemandem seinen Teil zumessen
abbekommen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep, ohne ge>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lograr quitar
    abbekommen (≈ wegbekommen)
    abbekommen (≈ wegbekommen)
exemples
  • etwas | alguna cosa, algoetwasoder | o od sein Teil abbekommen
    recibiretwas | alguna cosa, algo a/coder | o od su parte
    etwas | alguna cosa, algoetwasoder | o od sein Teil abbekommen
  • etwas | alguna cosa, algoetwas abbekommen (≈ beschädigt werden) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    llevarseetwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas abbekommen (≈ beschädigt werden) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • das Auto hat nichts abbekommen
    al coche no le pasó nada
    das Auto hat nichts abbekommen
GGT
Maskulinum | masculino mAbkürzung | abreviatura abk (= größter gemeinsamer Teiler)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • MCDMaskulinum | masculino m (máximo común divisor)
    GGT Mathematik | matemáticaMATH
    GGT Mathematik | matemáticaMATH